First Welsh Bible Leads Celebration of Language and Culture of Wales

Y Beibl Cyssegr-lan, the 1588 Bible at the Senedd, Cardiff
National Trust Cymru has opened Not Lost in Translation, an exhibition hosted at the Welsh Senedd parliament building that celebrates Welsh literature and language.
Running through October 30, the centrepiece is a rare copy of the 1588 Bible Y Beibl Cyssegr-lan translated by Bishop William Morgan which is usually on display at Tŷ Mawr Wybrnant in Conwy. This Bible is the first complete translation of the scriptures into Welsh, a literary treasure and cornerstone in the survival of the Welsh language.
The exhibition also focuses on Tŷ Mawr Wybrnant, the birthplace of Morgan, and highlights his legacy and the landscape that inspired it.
"The Welsh language stands as a powerful symbol of our national identity and cultural heritage," said Trystan Edwards, General Manager for Eryri (Snowdonia), National Trust Cymru, "and William Morgan’s translation was a turning point, not only preserving the language but helping to shape Wales’ political and cultural landscape. Its influence echoes through history, playing a part in the journey toward establishing the Welsh Parliament.
“Displaying this Bible in the Senedd is a defining moment of national significance, honouring the past and recognising its legacy. It also offers a unique opportunity to share the story of Tŷ Mawr Wybrnant and to highlight this landmark in Welsh cultural history with audiences who may not be able to visit in person or who are unfamiliar with its history.”
Alongside the 1588 Bible, the exhibition features a collection of Bibles donated from across the world, including the La Sankta Biblio written in Esperanto, a Basque Bible Elizen arteko biblia, plus Ibhayibheli Elingcwele in iZulu and Orin Dafidi in Yoruba.
“Tŷ Mawr Wybrnant has become a sanctuary for global scriptures," added Edwards, "with a growing collection of nearly 300 Bibles in over 100 languages. This modest 16th century farmhouse continues to inspire a profound sense of connection for visitors who are moved by its historical significance and recognition.”